アラブでデビュー

★ Amr Diab ★

 
 Tamalli Ma'ak



1961年、エジプト生まれ。わずか5歳で地元ラジオデビューを果たしたアムルは、20歳でプロの歌手となってからの二十数年の間に、なんと25枚ものアルバムをリリース、Nour el-Ain(1996)の大ヒットによりスターへの階段を駆けあがった。Tamalli Ma'ak(2000)は発売されるやベストセラーとなる。そんなアムルの魅力はやはり甘く切ない歌詞とロマンティックな歌声に尽きるだろう。2004年6月発売の最新の本アルバムにも、Osad AeniRihet el-Habayebなど、アムルらしい美しい曲がいくつも収められている。本アルバム、どの曲にも女性の心をぐっととらえる表現が満載なので、少なくとも一曲は覚えておきたいもの。


この曲は6arab.comで聴けます(たぶん)
 


*    *    *


Tamalli Ma'ak

Amr Diyab

tamalli maak
wilaw hatta baidanni fi albi hawaak tamalli maak
tamallif bali wif albi wala bansak
tamalli waheshni law hatta bakuun wayyaak

tamalli habibi bashtaalak
tamalla anaiya tindahlak
wulaw hawalaiya kullilkun
bakun ya habibi mehtag-lak

tamalli maak
maak albi
maak rohi
ya-aghla habiib ya aghla habiib
wumahma-t-kun baidanni li albi ariib
ya omri l-ggay walhaadir yaahla nasiib

tamalli maak
maak albi
maak omri
ya-aghla habiib ya aghla habiib
wumahma-t-kun baidanni li albi ariib
ya omri l-ggay walhaadir yaahla nasiib

tamalli habibi bashtaalak
tamall anaiya tindahlak
wulaw hawalaiya kullilkun
bakun ya habibi mehtag-lak




*    *    *



تملي معك

عمرو دياب

تملي معاك
ولو حتي بعيد عني في قلبي هواك
تملي معاك
تملي في بالي وفي قلبي ولا بنساك
تملي وحشني لو حتي بكون وياك

تملي حبيبي باشتاقلك
تملي عينيا تندهلك
ولو حوالي كل الكون بكون يا حبيبي محتاجلك

تملي معاك
تملي قلبي
تملي روحي
يا أغلي حبيب

ومهما تكون بعيد عني لقلبي قريب
يا عمري الجاي والحاضر
يا أحلي نصيب

تملي معاك
تملي قلبي
تملي عمري
يا أغلي حبيب
ومهما تكون بعيد عني لقلبي قريب
يا عمري الجاي والحاضر
يا أحلي نصيب




*    *    *



いつも君のそばに

アムル・ディヤーブ

いつも君のそばに
たとえ離れていても、僕の心には君の愛がある
いつも君のそばに

僕はいつでも君のことを考え、君を想う
君のことを決して忘れない
いつも恋しく想う
君が僕のとなりにいるときでさえも

いつも君のことを想っている
いつも僕の目は君を求めている
もし世界のすべてをつかんだとしても
僕には君が必要だ

いつも君のそばに
僕の心
僕の魂
嗚呼、最愛の人よ
どんなに君が遠く離れていても、僕の心は君のそばに

嗚呼、この瞬間、この先続く僕の生よ
とても甘い運命であってくれ












★ ポイント ★

ふいめいが個人的に気に入った表現

law hawalaiya kullilkun bakun ya habibi mehtag-lak

ラウ・ハワライヤ・クッリルクーン バクン ヤ・ハビービー ミフタグラック

直訳すると、

「もしlaw 私の周りにhawalaiya 世界のすべてkullilkun があっても、 愛する人よ ya habibi、僕にはbakun あなたが必要だ mehtag-lak


ということになります。

ただし、アラブポップは韻律の関係などによって、男性が歌っていても、言語上は男性に対する愛の歌となってる場合が多いです。この曲も男性に対する語りかけとなっています。ですから、女性に対して上記のセリフを言いたい場合は

law hawalaiya kullilkun bakun ya habebti mehtag-lik

ラウ・ハワライヤ・クッリルクーン バクン ヤ・ハ
ベブティ ミフタグ
リック

となりますから、注意。

…しかし、アムルほどの人だからこそ、こんな大そうなセリフ言っても許されるんだろうけどなぁ、とも思いますね。







アラブでデビューへ